Бахів. Спогади та мемуари
Kowel; sefer edut ve-zikaron le-kehilatenu she-ala aleha ha-koret [Ковель: Свідчення та меморіальна книга нашої зруйнованої громади. Мовою іврит] / Ed. Eliezer Leoni-Zopperfin. – Tel Aviv, 1957.
Книга спогадів була підготовлена та надрукована у Тель-Авіві мовою іврит вихідцями з Ковеля, євреями-ковельчанами, які пережили Голокост та в повоєнні роки емігрували на Захід, та зрештою до Держави Ізраїль. Окремі фрагменти книги, у тому числі уривки про історію Голокосту, у перекладі англійською представлені на вебсайті Єврейської генеалогічної спілки (див. http://www.jewishgen.org/Yizkor/kovel1/kovel1.html). Ті розділи книги стосовно історії Голокосту, що не були перекладені англійською, були перекладені на українську та пропонуються тут.
Pinkes Kowel [Меморіальна книга Ковеля] / Ред. Е. Балер. – Буенос-Айрес: Громада колишніх мешканців Ковеля та його околиць у Аргентині, 1951. – 511 p.
Завантажити: переклад, оригінал
Книга спогадів була підготовлена та надрукована у Буенос-Айресі мовою їдиш вихідцями з Ковеля, євреями-ковельчанами, які пережили Голокост та в повоєнні роки емігрували до Аргентини. Перелік назв розділів, а також окремий фрагмент книги, а саме список загиблих під час Голокосту ковельських євреїв (імена яких вдалося встановити), у перекладі англійською представлені на вебсайті Єврейської генеалогічної спілки (див. http://www.jewishgen.org/yizkor/kovel/kovel.html). Деякі розділи книги стосовно історії Голокосту були перекладені українською та пропонуються тут.
У свідченні Товії Гролл описується ранній період окупації нацистами міста Ковель, переслідування та страти ковельських євреїв, діяльність юденрата Ковеля, створення обох гетто та вбивство в'язнів «великого» гетто у червні 1942 р. Самому Т. Гроллу вдалося уникнути акції знищення, втекти і врятуватися. Джерело: архів Єврейського історичного інституту (Варшава), колекція 301, свідчення 2152.
Завантажити: оригінал, переклад
Софія Дульман (Дуфман), окупаційне прізвище Люція Вульманська, перед початком Другої світової війни проживала з родиною у Варшаві, у середині вересня 1939 р. опинилася у Ковелі. Свої спогади, які охоплюють 1939-1944 роки та нараховують 25 сторінок машинопису, написала у Хелмні Люблінському у березні 1945 р. Крім опису долі євреїв Ковеля та околиць, авторка згадує свій досвід перебування поза гетто, між іншим у Володимирі-Волинському, Грубешові, Красноставі. Тут у перекладі українською пропонується уривок, що пов'язаний з подіями у м. Ковель та його околицях. Джерело: архів Єврейського історичного інституту (Варшава), колекція 302, свідчення 261.